![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
![]() |
![]() |
Студенту на замiтку | ||||||||||
![]() |
![]() |
Інтелектуальна власністьУправление объектами интеллектуальной собственности 1. Интеллектуальная собственность есть совокупность исключительных прав на результаты интеллектуальной деятельности. 2. Результатом интеллектуальной деятельности человека является мысленный образ, возникший в его голове в результате работы мозга.
3. Объект интеллектуальной собственности представляет собой материализованный результат интеллектуальной деятельности. 4. Объект интеллектуальной собственности по форме является вещью и охраняется вещным правом, по содержанию — результатом интеллектуальной деятельности человека, охраняемым исключительным правом. Большинство объектов интеллектуальной собственности охраняется одновременно исключительным и вещным правом.
5. Интеллект определяется как особая функция психической деятельности человеческого мозга; способность получать, хранить, преобразовывать и выдавать информацию, вырабатывать новые знания, оценивать ситуации, возникающие в окружающем мире. Различают три вида интеллекта — биологический, социальный и психометрический. 6. Существуют две концепции информации — атрибутивная и функциональная. Атрибутивная концепция рассматривает информацию как свойство всех материальных объектов или атрибут материи, функциональная — как функцию только самоорганизующихся систем. 7. Информация есть содержание сообщений, получаемых человеком в процессе изучения явлений внешнего мира. 8. Знание понимается как упорядоченная и оформленная информация, признаваемая в качестве именно знания определенными субъектами и обществом в целом. 9. Одним из возможных толкований соотношения знания и информации является понимание информации как превращенной формы знания. Согласно такому подходу информация — это знание, отчужденное от непосредственного владельца и обобществленное путем закрепления на материальном носителе. 10. Собственность — это принадлежность средств и продуктов производства определенным лицам в определенных исторических условиях, отражающих конкретный тип отношений собственности. 11. Право собственности — это совокупность правовых норм, закрепляющих, регулирующих и охраняющих состояние принадлежности материальных благ конкретным лицам. 12. Собственность характеризует отношения в мире вещей, а интеллектуальная собственность относится к сфере нематериальных результатов интеллектуальной деятельности. 4. Решение о продаже объекта интеллектуальной собственности принимается, исходя из соотношения экономического эффекта от использования его в собственном производстве и продажи лицензии на этот объект.13. Из анализа ресурсного обеспечения человечества следует непреложный вывод: прогресс человеческой цивилизации обусловлен интеллектуальной деятельностью человека. 14. Влияние интеллекта на развитие экономики сказывается особенно остро в странах, не обладающими богатыми природными ресурсами. Такие страны преуспевают, если полностью используют свои интеллектуальные ресурсы. 1. Рынок интеллектуальной собственности представляет собой совокупность продавцов и покупателей исключительных имущественных прав на результаты интеллектуальной деятельности. 2. Основной особенностью маркетинга объектов интеллектуальной собственности является значительный временной разрыв между появлением объекта интеллектуальной собственности и его воплощением в товаре. Как следствие, маркетинговые исследования должны предвосхищать развитие науки и техники на 5-15 и более лет. 3. Маркетинговые исследования на рынке объектов интеллектуальной собственности должны выполняться с учетом их жизненного цикла, включающего этапы предшествования, создания, объективизации, возникновения права, коммерциализации, морального старения и замены объекта интеллектуальной собственности новым. 5. В качестве продавцов и покупателей на рынке объектов интеллектуальной собственности выступают научные организации и учреждения, высшие учебные заведения, промышленные предприятия, учреждения культуры и искусства, малые предприятия, зарубежные фирмы и частные лица. 6. Сделки по продаже объектов интеллектуальной собственности отличаются от имущественных сделок тем, что объектом сделки являются не вещи, а исключительные права на результаты интеллектуальной деятельности. 7. Трансфер технологии — это сделка между сторонами с целью передачи прав по лицензии на промышленную собственность или оказания технологических услуг. 8. Под технологией понимается совокупность применяемых для получения готовой продукции методов и процессов изготовления, изменения состояния, свойств, формы материалов и изделий, а также приемы, способы и операции, связанные с транспортировкой, складированием и хранением. 9. Важнейшими механизмами трансфера технологий являются: трансфер через персонал; трансфер между разработчиками, изготовителями и потребителями; создание междисциплинарных объединений и союзов; консалтинг; договорные исследования; образовательные программы; научно-техническая литература; конференции, семинары и т.п. 10. Трансфер технологий стал важнейшей особенностью мировой экономики. Объем торговли лицензиями удваивается приблизительно каждые 10 лет. Среднегодовые темпы роста торговли лицензиями в 3-4 раза превышают темпы развития торговли лицензионными товарами. 11. Экспорт и импорт технологий стали важнейшей частью государственной политики промышленно развитых стран, направленной на создание преимуществ своим предпринимателям в освоении научно-технических достижений и трансфере их в развитые и развивающиеся страны. 12. Помимо основного вида сделки при трансфере технологий — покупки-продажи прав на использование объекта промышленной собственности по лицензионному договору — используются другие виды сделок: техническая помощь, промышленная кооперация, совместное предприятие, оказание инженерных услуг, франшизинговые и лизинговые сделки. 13. Статья 14 Закона «Об авторском праве и смежных правах» и статья 6 Закона «О патентах на изобретения, полезные модели, промышленные образцы» предусматривают возможность заключения договора между нанимателем и работником по поводу создаваемых последним служебных объектов интеллектуальной собственности. Альтернативой такому договору может быть включение соответствующих норм в трудовой контракт при найме «работника знаний». 14. В международной практике при заключении трудового контракта работник принимает на себя следующие обязательства: ставить в известность нанимателя о создаваемых изобретениях; без разрешения нанимателя не разглашать секретную информацию о компании в период работы по найму и после увольнения; не использовать при работе в компании конфиденциальную информацию компаний, в которых работник был занят до поступления к нанимателю; в случае увольнения возвратить материалы, относящиеся к деятельности компании и имеющие секретный характер и т.п. Литература: А.П.Якимахо. Управление объектами интеллектуальной собственности: учеб. пособие / А.П.Якимахо, Г.И.Олеханович.-Мн.: ГИУСТ БГУ, 2006. - 335 с. Скачать |
49047, г.Днепропетровск, ул.Савченко,10 Тел./факс:(0562) 42-31-19 E-Mail: library@libr.dp.ua |
Copyright © 2000-2010 Дніпропетровська обласна універсальна наукова бібліотека |
|