|
скульптор, народний художник України
Висловлюємо
подяку за передану (27.03.2017 )літературу
(68 прим.) в обмінний фонд бібліотеки.
Серед дарунків книжки відомого поета, прозаїка, публіциста, есеїста,
літературного критика, фотохудожника, актора, режисера, музиканта
Володимира Григоровича Калініченка
Літературно-художнє
видання
Калиниченко
В.Г. Избранное: Стихотворения и поэмы, маленькие эссе, исторические
новеллы, повесть-гипотеза.- К.: Этнос, 2008.- 400 с.:ил.
знайомить
читачів з вибраними творами відомого не тільки в Україні, а й
за її межами Володимира Калініченка – члена Національних спілок
журналістів і письменників, почесного члена Спілки художників
України, лауреата Міжнародної премії імені В.Винниченка.
Розрахована книга на широкий читацький загал.
Книга
Калиниченко В.Г. Жизни маленькая повесть:Стихотворения.
Быль времен Великой Отечественной.- Донецк: Донбасс, 2011.- 199
с.
присвячена
взаємозв'язку неминущого - Минулого,Справжнього і Вічного. На
цих «трьох китах» трималися і будуть триматися мистецтво і література
будь-яких цивілізацій людства.
В
російськомовний трьохтомник «Избранное» Калініченка увійшли кращі
авторські роботи
«… тут десь третина написаного мною за все життя, а в літературі
я вже майже 60 років... Але
тритомник дався мені не просто. Багато хто чомусь думає, що я
плідний поет. Це не так. Мені ніколи не писалося легко. Просто
я працюю постійно, слідуючи гетевскому принципу: "Працюй
повільно і не відпочивай, - зізнався автор.
Перший том видання - це чудові вірші та поеми.
Калиниченко
В.Г. По страницам книг. Избранное в 3-х т. Т.1.:Стихотворения.
Поэмы.- Донецк: Донбасс, 2013.- 288 с.
Володимир Калініченко, був в`язнем концтабору Сан-Пельтен.
Завдяки Володимиру Григоровичу живе пам'ять про Перемогу народу
у Другій світовій.
Про нелегке життя в`язнів у концтаборі написано автором у віршах:
«Хлеб», «Табак», «Собака» та ін.
«
У коменданта была привязанность к догам.
И был экземпляр – на голову выше всех.
Даже эсэсовцы боялись собачьего бога.
И вот этот зверь шагнул величаво на снег,
и вывели жертву.
Стоял мальчишка, продрогнув,-
куда тут бежать? Он давно ослабел.
Комендант наклонился, подал команду догу-
и тот в два прыжка расстояние преодолел.
Обнюхал жертву.
Прошелся спокойно рядом.
Был он великолепен
в размашистом легком шагу!
Вернулся дог к коменданту,
и честным собачьим взглядом
сказал человеку пес:
"Ребенок ведь… не могу..."
Лагфюрер
пожал плечами,
ему-то разницы нету.
Раскрыл кобуру над пряжкой
с надписью "С нами Бог,"
но едва сверкнула вороненая сталь пистолета,
в горло фашиста молнией
впился красавец дог!
Его пристрелили тут же,
Эсесовец стал калекой…
Я вряд ли найду теперь
в Санкт-Пёльтене свой барак...
Но эту собаку я вспоминаю как человека.
Единственного человека
среди фашистских собак.» |
Калиниченко В.Г.По страницам книг. Избранное в 3-х т.
Т.2.:Стихотворения. Поэмы.- Донецк: Донбасс,
2013.- 318 с.
Третій том прози
Калиниченко
В.Г. По страницам книг. Избранное в 3-х т. Т.3.:Новеллы. Повести.
Эссе.1962- 2012. Донецк: Донбасс, 2013.- 456 с.
унікальний
по цілому ряду причин. Насамперед тому, що це проза Поета. Письменник
ні на кого не схожий.
Повість «OST № 9340» нескінченно важка за змістом, але напрочуд
світла з відчуттям, тим високим емоціям, які вона викликає в читача.
Взагалі, здавалося б, гумор не повинен бути присутнім в творі,
присвяченому такій важкій темі, проте «іскорки» інколи спалахують
на сторінках повісті. Вона написана легкою, «повітряною» мовою.
Читається на одному диханні.
У новелі «Талисман неразлучный» - осяяні сонячним світлом оренбурзькі
степи, неквапливий рух вершників. Кожний рядок новели переливається
своїм ритмом, проза звучить, як поезія, і це нагадує нам про те,
що автор – насамперед Поет.
Талісман в розумінні автора – це не просто перстень із смарагдом.
Пушкін віддає його у спадок Далю як символ єдності і братерства
того чоловіка, який «пише мовою», з тим, хто «пише мову».
|
|